Zakaj študirati jezike in kulture v dobi umetne inteligence?

Na valovih znanja
, posodobljeno:

Medtem ko nam umetna inteligenca lahko prihrani čas in pomaga pri učenju in rabi tujih jezikov, pa do danes njeni modeli ne morejo nadomestiti temeljnih človeških vidikov pri razumevanju tujih jezikov in kultur ter drugih odtenkov jezikovne komunikacije. Poglobljeno znanje tujih jezikov in kultur bo zato v prihodnje ena temeljnih človekovih prednosti pred umetno inteligenco.

Poznavanje tujih jezikov in kultur nam omogoči vpogled v 
drugačne načine razmišljanja in delovanja, pri tem postanemo 
bolj zavedni lastne identitete in bolj strpni do drugačnosti.
Poznavanje tujih jezikov in kultur nam omogoči vpogled v drugačne načine razmišljanja in delovanja, pri tem postanemo bolj zavedni lastne identitete in bolj strpni do drugačnosti.

Zaradi maternega jezika smo edinstveni, razlikujemo se od govorcev drugih jezikov in pri tem za razliko od umetne inteligence udejanjamo svoje humano svojstvo. Zaradi znanja tujih jezikov smo tudi kognitivno bolj sposobni. Aktivna večjezičnost namreč ustvarja več nevronskih povezav in gostejšo sivo snov v možganih, zato imajo večjezični ljudje boljše kognitivne sposobnosti za pozornost, osredotočenost, ustvarjalnost in reševanje problemov. Poznavanje tujih jezikov in kultur nam omogoči vpogled v drugačne načine razmišljanja in delovanja, pri tem postanemo bolj zavedni lastne identitete in bolj strpni do drugačnosti. Vse te kompetence bodo v dobi umetne inteligence postale konkurenčna prednost, saj bodo omogočale varno in odgovorno sobivanje tehnologije in ljudi.

Mediator jezikov in kultur

Študijski program Medkulturno jezikovno posredovanje se s svojimi vsebinami odziva na zahteve globaliziranega sveta tako, da ponuja edinstveno kombinacijo večjezikovnega znanja, medkulturnega razumevanja, digitalne pismenosti in praktičnih izkušenj iz stroke. Program ponuja izbiro med štirimi temeljnimi študijskimi smermi: angleščina-slovenščina, angleščina-italijanščina, angleščina-francoščina in angleščina-kitajščina. Z izbiro temeljne smeri študenti in študentke pridobijo strokovno znanje o kulturnem in jezikovnem posredovanju v temeljnih jezikovnih kombinacijah. Ob tem izbirajo še tretji tuji jezik in tako dodatno razširijo svoja jezikovna znanja z učenjem globalnih jezikov, kot so ruščina, španščina, kitajščina, francoščina in italijanščina.

Posebnost programa je večjezičen in multikulturen profesorski zbor, ki študijske vsebine zaznamuje s pristnostjo in ponuja neposreden vpogled v zapleteno komunikacijo med različnimi jeziki in kulturami. Izmenjava pogledov in jezikovnih odtenkov bogati učno okolje in študentkam in študentom omogoča celovito razumevanje zapletenosti medkulturnega posredovanja. Diplomante Medkulturnega jezikovnega posredovanja tako odlikuje večjezična usposobljenost, poznavanje kultur in empatičnost do medkulturnih okolij ter komunikacijske spretnosti in strategije, kompetence, ki so v današnjem medsebojno vedno bolj povezanem in kompleksnem svetu zelo cenjene.

Enosemestrska praksa v tujini

Študij poteka v majhnih skupinah in ponuja veliko možnosti sodelovalnega učenja, kar zagotavlja, da so vsi študenti in študentke deležni pozornosti in strokovnega usmerjanja, ki sta potrebna za doseganje odličnih študijskih rezultatov. K temu cilju pripomore tudi velika stopnja izbirnosti, ki omogoča oblikovanje individualnega študijskega predmetnika ter zasledovanje lastnih ciljev in interesov.

Dodana vrednost programa pa je tudi obvezna enosemestrska praksa v tujini. Ta neprecenljiva izkušnja ne le izboljša znanje jezika in omogoča večjezično in medkulturno izkušnjo, ampak odpira vrata do večjih zaposlitvenih možnosti doma in v državah, kjer študentke in študenti opravljajo prakso. Prav tako je velik poudarek na povezovanju študija z bodočimi delodajalci v domačem okolju že v času študija. Z vključevanjem v skupnost in z različnimi obštudijskimi dejavnostmi (literarni in prevajalski večeri, prevajalski projekti, poletne šole, študentske konference) študentke in študenti vzpostavljajo pomembne vezi, ki jim utirajo pot do bodočega poklica.

Študij Medkulturnega jezikovnega posredovanja odpira vrata v svet možnosti. Naj se vaša pot mediatorja jezikov in kultur začne tukaj.