Rachel Mourier francoska pisateljica

Rachel Mourier francoska pisateljica

Foto: Foto: Osebni Arhiv

(INTERVJU) Rachel Mourier: Iz Slovenije v Francijo, iz sedanjosti v preteklost

7. Val

Francoska pisateljica Rachel Mourier je poiskala Liso, fiktivni lik iz svojega istoimenskega romana Mala Lisa, oziroma je, kakor pravi, Lisa našla njo. Napisala je svoj prvi roman Petite Lisa, ki ga je maja 2024 izdala francoska založba Seuil, konec lanskega leta pa je izšel tudi pri slovenski založbi Vida. Rachel Mourier je bila pred časom v Ljubljani, kjer sva se pogovarjali o njenem romanesknem prvencu. Roman Mala Lisa odlikuje večplastnost, kajti avtorica se v njem premika med različnimi kolektivnimi imaginariji - od slovenskega in francoskega do nemškega -, hkrati pa svobodno preskakuje tudi v času: iz starosti glavne junakinje Elizabete Vidmar nazaj v mladost in otroštvo, ko je še bila Petite Lisa, ter spet naprej v stara leta vse do bridkega konca, ki čaka slehernika na tej zemlji. A četudi vsi vemo, kam gremo, to ne preprečuje človeštvu, da ne bi ob dobrem sejalo slabo, celo zlo.

Dvajseto stoletje je bilo tudi v naših koncih gojišče obojega, lepega in grdega. Literatura je laboratorij človeške duše, roman Mala Lisa pa dobra analiza. Rdeča nit, ki jo Rachel Mourier vleče skozi pripoved, je vprašanje prenosa: Kaj je spomin? Kaj prenesemo na naslednje generacije? Ob poplavi besed tudi ogromno tišine.

Najprej poudariva, da ste od leta 2012 do 2016. z družino živeli v Sloveniji, zato to dobro poznate, in da ste svojo romaneskno zgodbo deloma postavili na Štajersko in deloma v Francijo, v Burgundijo, v Dijon, od koder izvirate. Ker govorite o drugi svetovni vojni, o holokavstu, ste v romanu po svoje popisali, kaj se je dogajalo v Auschwitzu. Besed je ogromno in skelijo, pa vendar je Mala Lisa tudi roman o tišini: o globoki bolečini, ki je tisti, ki so morijo preživeli, niso zmogli ubesediti. Kaj vas je navdihnilo, da ste napisali Malo Liso?

"Težko rečem, kaj vse me je spodbudilo, da sem napisala ta roman, kajti zelo dolgo se je plastil v meni. Sem človek, ki se ji po glavi ves čas podijo zgodbe, veliko zgodb. Ko hodim po ulici, si domišljam, kako morda živijo mimoidoči … In tako sem nekoč, ko smo še bivali v Sloveniji, sama pa sem kakor vsak teden odletela v službo v Pariz, na letalu videla zelo staro gospo, ki je govorila slovensko in francosko, malce pa tudi nemško. Ni bila videti dobro, delovala je zelo zaskrbljena, ob njej je stala stevardesa in jo bodrila … Nisem vedela, kaj ji je, ne, kaj se dogaja, zato sem si začela izmišljevati zgodbo o njej. Ko sem prispela v Pariz in sem se kakor vedno z vlakom odpeljala v službo na univerzo, sem imela polovico zgodbe že v glavi. Primestni vlak vozi mimo Drancyja, tragičnega mesta, kjer je bilo med drugo svetovno vojno deportacijsko taborišče; od tam so pošiljali ljudi v nemška koncentracijska taborišča. Tam v Drancyju se mi je jasno izrisala še nova plat romana, ko pa sem se istega večera vrnila v Ljubljano, sem imela v mislih že celotno zgodbo."

Si želite prebrati celoten članek?

Hiter nakup z mobilnim telefonom - Dnevni dostop 1,99 EUR

Za nakup dnevnega dostopa do vseh spletnih vsebin pošljite SMS s ključno besedo PN1 na številko 4246.

Plačilo z mobilnim telefonom je omogočeno pri operaterjih Telekom, A1, Telemach, T2 in Bob. Po izvedenem plačilu boste prejeli aktivacijsko kodo, ki jo vpišete v polje spodaj ali na prijavni strani. Nakup je enkraten in ga ne bomo samodejno obnavljali.

Powered by 4EGI

Že imate aktivacijsko SMS kodo?

Vpišite SMS kodo, ki ste jo prejeli po izvedenem plačilu. Po uspešnem vpisu, osvežite stran in uživajte v branju.

ALI

Sklenite naročnino na digitalne vsebine Primorskih novic.
Naročnino lahko kadarkoli prekinete.

Postanite naročnik
  1. Vsakodnevni dostop do zanimivih zgodb iz lokalnega in nacionalnega okolja.
  2. Podpora visokokakovostnemu novinarstvu.
  3. Dostopajte do vseh vsebin, kjerkoli in kadarkoli.