Za Jermanovo nagrado nominirana tudi Miljana Cunta

Kultura
, posodobljeno: 15. 10. 2025, 12:57

Tudi letos bodo v Društvu slovenskih književnih prevajalcev podelili Jermanovo nagrado. Med nominiranci je tudi Novogoričanka, tudi nagrajenka Prešernovega sklada Miljana Cunta.

Miljana Cunta 2024

Miljana Cunta

Foto: Robert Balen

Cunta si je nominacijo prislužila s prevodom dela Lepše vprašanje Glenna Hughesa. "Prevajalka je temeljne pojme, na katerih sloni avtorjeva misel in so vpeljani na novo ali v kontekstu razprave dobijo povsem nov pomen (npr. inscape, instress, scaping, stress, in-between), odlično prenesla v slovenski jezik, ne da bi mu pri tem delala silo ali ga obložila z novimi tujkami," je komisija zapisala v utemeljitvi. Izpostavili so še, da v prevodu ni sledu specifične angleške sintakse ali zgoščenosti, pač pa branje teče v prijetnem in jasno razumljivem ritmu. "Ker delo vsebuje tudi številne pesmi, je morala prevajalka neredko kak verz prevesti na novo, se opreti na obstoječe prevode in jih včasih tudi dopolniti, da je zasijala izvorna poanta, na katero kaže razprava. Delo je bilo tako vsebinsko kot jezikovno zahtevno in prevajalka Miljana Cunta je naporno delo izvrstno opravila," je še zapisala tričlanska komisija, ki jo sestavljajo Nada Grošelj (predsednica), Nadja Dobnik in Sonja Weiss.

Poleg Novogoričanke sta za Jermanovo nagrado nominirana še Helena Marko za prevod izbranih del Ivana Illicha Razšolanje družbe, Vernakularni spol, Pravica do koristnega brezdelja in Onkraj ekonomije in ekologije in Aleš Maver za prevod dela Od ustanovitve mesta Tita Livija.

Nagrada je bila ustanovljena leta 2013, imenuje pa se po uglednem slovenskem filozofu in prevajalcu Franetu Jermanu.